Paul Jobin於1991年拿到巴黎迪德羅大學中文碩士及日文學士學位,曾任職Danone集團在日本工作,爾後於慶應義塾大學取得MBA(1995)、於巴黎社會科學高等學院取得社會學博士學位(2001)。他的博士論文研究當代日本工業污染所產生的的重大衝突(「水俁病」、以及川崎-橫濱空氣污染等),獲得Shibusawa-Claudel 獎。
這份博士論文《工業疾病與日本工會的革新》, 於2006年在法國高等社會科學院出版。2004年起,Paul Jobin在巴黎迪德羅大學東亞語言學系擔任助理教授。
2007年至2009年,他成為法國現代中國研究中心台北處(CEFC Taipei)的研究員到訪台灣。2009年開始,他擔任CEFC中心台北處主任 。Paul Jobin在台灣繼續對工業疾病進行研究:包括知名的台灣南部的戴奧辛污染、以及一件美產電視RCA端子所產生的有機溶劑污染等案例;也包括尚未獲得社會關注的問題,如石棉造成的疾病 。
2002年,在東京的 Hitotsubashi 擔任研究員時,Paul Jobin開始針對日本及台灣核電廠內勞動條件及勞工健康進行研究;特別是他訪談了許多福島核電廠的合約工人。在2011年福島核災發生之後,他又重新再進行一次調查。

本次講座,Paul Jobin 將先藉由兩位研究人員的著作來介紹法國核電工業現狀。一位是他的同事,這個研究領域的先驅者 Annie Thébaud-Mony (她於2000年出版了 Industrie nucléaire, sous-traitance et servitude 《核電工業,下游承包與屈從》。以及2007年與其他學者合著 Travailler peut nuire gravement à votre santé 《工作嚴重損害身體健康》)。另一位是核電工程師 Bernard Laponche,他稱這項科技為:「有史以來最危險的燒開水的方法」。
之後Paul Jobin將為我們介紹他近期關於日本輻射危險之爭議、台灣核四公投,以及中國在法國技術協助下野心勃勃地推展的核電場興建計畫等幾項研究。

7/13這天,讓我們以探討社會-科技-環境-政治之諸多議題的煙火來慶祝法國國慶!

法文演講  中文翻譯
主持、翻譯:吳坤墉
講座日期:2013年7月28日15:00

講座地點: 信鴿法國書店 台北市松江路97巷9號1樓
報名:請來信至info@llp.com.tw並註明您的姓名、聯絡電話及參加人數。
Après une maîtrise de chinois et une licence de japonais à l’Université Paris Diderot (1991), Paul Jobin a travaillé pour le groupe Danone au Japon et obtenu un MBA de l’Université Keio (1995), puis un doctorat de sociologie à Paris, à l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (2001). Sa thèse consacrée aux grands conflits dus à la pollution industrielle dans le Japon contemporain (la maladie Minamata et la pollution atmosphérique) a reçu le Prix Shibusawa-Claudel et été publiée aux Editions de l’EHESS (Maladies industrielles et renouveau syndical au Japon, 2006). Après avoir enseigné à l’Université de Lille (2001) et Bordeaux (2002), il est depuis 2004 maître de conférences dans le département de langues orientales de l’Université Paris Diderot.

Depuis 2007, il est détaché auprès du CEFC Taipei, l’antenne de Taipei du Centre français d’études de la Chine contemporaine, tout d’abord comme chercheur invité CNRS et depuis 2009, en tant que directeur. A Taiwan, il poursuit ses travaux sur les maladies industrielles, que celles-ci soient connues (affaire RCA-Thomson à Taipei, pollution à la dioxine à Tainan) ou qu’elles demeurent socialement moins visibles (maladies dues à l’amiante par exemple).
Sa recherche sur les conditions de travail et de santé des travailleurs de l’industrie nucléaire japonaise et taiwanaise remonte à 2002, lorsqu’il était chercheur à l’Université Hitotsubashi à Tokyo. Il avait notamment effectué des entretiens avec les travailleurs contractuels de la centrale de Fukushima. La catastrophe de mars 2011 l’a amené à reprendre cette enquête.
Dans son exposé, il évoquera la situation de l’industrie nucléaire française à travers le travail pionnier de sa collègue Annie Thébaud-Mony (auteure en 2000 aux presses de l’Inserm de Industrie nucléaire, sous-traitance et servitude ; partiellement repris pour un public plus large dans Travailler peut nuire gravement à votre santé, La découverte 2007) et celui de Bernard Laponche, ingénieur du nucléaire qui décrit cette technologie comme le « moyen le plus dangereux qui ait été inventé pour faire bouillir de l’eau chaude ».
Puis Paul Jobin nous présentera son travail récent sur la controverse qui sévit au Japon autour des risques dus aux radiations, et à Taiwan, autour du référendum sur la quatrième centrale, et ce, alors que la Chine poursuit un programme très ambitieux de construction de centrales nucléaires, avec la collaboration technologique de la France.
Nous pourrons ainsi célébrer la fête nationale avec un feu d’artifice de grandes questions socio-techno-géo-politiques !
Animateur et Interprète : Kunyung Wu
Date de la conférence : le 28 juillet 2013, à 15H00

Lieu : Librairie Le Pigeonnier, No. 9, Lane 97, SungChiang Road, Taipei, Tel : 02 25 17 26 16
*Cette conférence sera présentée en bilingue français-chinois. 
Inscription : Merci de compléter et de renvoyer votre nom, prénom, numéro de téléphone et nombre de participants à info@llp.com.tw pour réserver une place (le nombre de places est limité.)
推薦書籍/ Livres recommandés