MADE IN TAIWAN 1 製造台灣 1 -中法對照
作者:GOLO 郭龍
出版社:信鴿 PIGEONNIER

法國的權威雜誌LE MONDE CHINOIS:「對要到台灣採訪的法國記者,公民營機構派駐到台灣的專業人士,或是留學生,若要我們推薦最好或最適合入門的一本書,那絕對就是《製造台灣/ Made in Taiwan》。」

2000年法國漫畫家Golo應法國在台協會之邀,來台參加活動並停留7個星期後,畫出在台所見所聞,出版《製造台灣/ Made in Taiwan》。
包括原住民、荷蘭人、鄭成功、日本及國民黨的政權更迭、228事件、解嚴、民主化過程、摩托車陣、泡溫泉、唱卡拉OK、逛夜市、逛迪化街、嚐各國美食、踩腳底按摩步道、婚紗攝影、股市狂熱、逛西門町、吃路邊攤、台灣人戴眼鏡比例高、對流行敏感、廟會、上健身房、到公園運動、上百個電視頻道、檳榔西施、誠品、泡沫紅茶、台灣人的好客和親切、補習班林立、颱風、地震、24小時營業商店、垃圾車的音樂、女性平權與參政、台灣人忙碌又積極的精神等,所有外國人不知道、台灣人沒感覺的生活,在Golo筆下,都顯得妙趣橫生,饒富情味。 這本漫畫隨後於2001年以《製造台灣/ Made in Taiwan》之名,由信鴿法國書店以中法雙語對照的方式出版...

Made in Taiwan est un recit de voyage bilingue francais-chinois. Une technique epuree, jamais de textes inutiles et un gout pour le travail de documentation qui fait dire a la revue ? Monde Chinois ? : Si l’on doit recommander un seul ou un premier livre a un journaliste sur le depart pour couvrir les elections a Taiwan, a un francophone envoye a Taipei par son entreprise, a un etudiant, c’est assurement celui-ci. Plusieurs sujets de l’Histoire de Taiwan y sont evoques (…) mais, surtout, cette agreable bande dessinee temoigne bien de ? la douceur de vivre a Taiwan ? dans laquelle l’auteur s’est glissee, avant d’en rendre compte pour ses lecteurs...


(繼續閱讀/Lire La Suite)

MADE IN TAIWAN 2 製造台灣 2 -中法對照
作者:GOLO 郭龍
出版社:信鴿 PIGEONNIER

2009年出版的續集《製造台灣2/ Made in Taiwan 2》延續Golo風趣且平易近人的風格,用豐富的色彩描繪出台灣美麗的山水及風土民情,更完整呈現台灣的風貌,相信可以再一次抓讀者的目光。

《製造台灣 2/ Made in Taiwan 2》延續第1集基調,同樣以中法對照的方式介紹台灣。而且為使讀者閱讀過程中,更能感受到Golo眼中色彩繽紛、多姿多采的台灣體驗,續集改以彩色印刷。
這次Golo的環島旅程,足跡遍及台北、基隆、新竹、台中、嘉義、台南、高雄、台東、花蓮。他以火車、高鐵與巴士為交通工具,走遍台灣各大都市,試圖以臺灣人的移動方式,更貼近台灣人的環境與生活。
《製造台灣 2/ Made in Taiwan 2》則更進一步呈現世界最高的101大樓,基隆的雨、廟口小吃和碧砂漁港、中法戰爭遺留下來的法國公墓,北埔煮樟腦的店鋪、美味的客家菜,賣書又賣酒、賣畫、賣餐點、賣咖啡的複合商店,鹿港的廟宇,八卦山的大佛,埔里的酒廠,日月潭的美景與邵族部落,古坑的咖啡,台南的赤崁樓、安平港、德記洋行樹屋、孔廟和國姓爺廟,西部海岸的養殖漁塭,竹山的日出,阿里山的森林鐵道、鄒族部落和壯麗多變的景色,吳鳳廟的傳說,高雄港和蓮池潭,蘇花公路的鬼斧神工,台灣的美食與茶葉,熱鬧滾滾的選舉造勢晚會,網咖及小鋼珠店等,所有外國人不知道、台灣人沒感覺的生活,在Golo筆下,都顯得妙趣橫生,饒富情味...

Ce liver Made in Taiwan 2 est la suite de la première bande dessinée bilingue français-chinois sur Taiwan.
Made in Taiwan a été un grand succès à Taiwan et en France. Il présente de façon amicale la société taiwanaise dans la ville de Taipei.
En revenant quelques années après à Taipei à la demande du Pigeonnier, Golo poursuit sa découverte de l’île avec l’aide de ses amis taiwanais.
Son itinéraire est le suivant : Keelung, HsinChu, Chudong, Taichung, Peipu, Baguashan, Puli, Sun moon lake, Kaohsiung, Tainan, Chiayi, Erwanping, Chushan, Alishan, Fenchihu, Wufeng, Taitung, Hualien, TamKang University, Taipei
Le liver compte 65 planches en couleurs peintes à la main et les mêmes 65 planches en chinois...

(繼續閱讀/Lire La Suite)