LE MARIN DE GIBRALALTAR DE MARGUERITE DURAS - LECTURES CRITIQUES
LE MARIN DE GIBRALALTAR DE MARGUERITE DURAS - LECTURES CRITIQUES
商品編號:
2212001714277
商品貨號:
117001899
商品條碼:
9791032002117
網路售價:
NT$390元
商品說明
Le Marin de Gibraltar est un roman que Marguerite Duras imagine au début de sa carrière littéraire et qu'on ne commente souvent que par comparaison avec ses œuvres les plus célèbres ou de manière transversale, pour des recherches thématiques. C'est pourtant déjà un récit très moderne qui bouscule, déroute et interroge ses lecteurs, déboussolés par sa dimension réflexive, son onirisme et sa fantaisie absurde. Il fait ici, par ces Lectures critiques, l'objet d'une investigation exclusive. Composé de 7 exposés écrits par quelques-uns des spécialistes de Duras, cet ouvrage analytique montre comment ce roman ample et touffu, qui fait voyager le lecteur par bateau de Florence à l'Afrique, envisage dans une histoire presque abracadabrante des thèmes essentiels pour Duras (l'ennui et l'insatisfaction, le désir et la difficulté de l'exprimer, l'obstination et la folie, la fuite ou l'errance), combien aussi sa langue, déjà marquée par la discontinuité et la répétition, annonce cette écriture habitée par le silence ou la verbigération qui fait l'originalité de l'auteure. Le Marin de Gibraltar est un roman que Marguerite Duras imagine au début de sa carrière littéraire et qu'on ne commente souvent que par comparaison avec ses œuvres les plus célèbres ou de manière transversale, pour des recherches thématiques. C'est pourtant déjà un récit très moderne qui bouscule, déroute et interroge ses lecteurs, déboussolés par sa dimension réflexive, son onirisme et sa fantaisie absurde. Il fait ici, par ces Lectures critiques, l'objet d'une investigation exclusive. Composé de 7 exposés écrits par quelques-uns des spécialistes de Duras, cet ouvrage analytique montre comment ce roman ample et touffu, qui fait voyager le lecteur par bateau de Florence à l'Afrique, envisage dans une histoire presque abracadabrante des thèmes essentiels pour Duras (l'ennui et l'insatisfaction, le désir et la difficulté de l'exprimer, l'obstination et la folie, la fuite ou l'errance), combien aussi sa langue, déjà marquée par la discontinuité et la répétition, annonce cette écriture habitée par le silence ou la verbigération qui fait l'originalité de l'auteure.
ESSAIS - 1981-2002Ce recueil réunit une centaine d'essais et d'articles publiés par Salman Rushdie dans la presse britannique et américaine de 1981 à 2002 : critiques littéraires, articles très personnels sur la genèse des Versets sataniques et les années noires de la fatwa, chroniques d'actualité, autant d'écrits dans lesquels les thèmes de prédilection de l'auteur - l'exil, la religion, la censure - resurgissent comme un fil rouge au gré de ses lectures, de ses découvertes et de ses rencontres. Ces textes d'une grande vivacité offrent une fascinante immersion, sur une vingtaine d'années, dans la pensée éclectique d'un écrivain aussi drôle que perspicace.790/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2404291170001
LA PETITE MUSIQUE DU STYLE - PROUST ET SES SOURCES LITTERAIRESL'étude des sources de Marcel Proust et de son rapport à ses lectures permet de pénétrer au coeur du processus de la création proustienne. L'analyse de la genèse de son style, envisagée comme une question de vision et non de technique, ouvre une réflexion sur la poétique d'un nouveau genre de roman.
"LA LANGUE ANGLAISE N'EXISTE PAS" - C'EST DU FRANCAIS MAL PRONONCELangue officielle et commune de l'Angleterre médiévale durant plusieurs siècles, le français a pourvu l'anglais d'un vocabulaire immense et surtout crucial. Traversant la Manche avec Guillaume le Conquérant, il lui a offert le lexique de sa modernité. C'est grâce aux mots français du commerce et du droit, de la culture et de la pensée que l'anglais, cette langue insulaire, est devenu un idiome international. Les "anglicismes" que notre langue emprunte en témoignent. De challenge à vintage, de rave à glamour, après patch, tennis ou standard, de vieux mots français, qui ont équipé l'anglais, reviennent dans un emploi nouveau ; il serait de mise de se les réapproprier, pour le moins en les prononçant à la française. Avec érudition et humour, Bernard Cerquiglini inscrit la langue anglaise au patrimoine universel de la francophonie.430/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2403001905664
HITCHCOCK S'EST TROMPEIl est impossible de croire sérieusement, comme les deux héros du célèbre film d'Hitchcock Fenêtre sur cour, que leur voisin aurait tué sa femme, puis l'aurait découpée en morceaux devant les fenêtres ouvertes d'une trentaine d'appartements. Mais leur délire d'interprétation n'a pas pour seule conséquence de conduire à accuser un innocent. Il détourne l'attention d'un autre meurtre - bien réel celui-là - qui est commis devant les spectateurs à leur insu et mérite l'ouverture d'une enquête.990/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2403001904292