<br>18. mar. 22
18. mar. 22
夢境中遊走,定影臺北-《臺北之胃》新書分享會Le ventre de Taïpei : Rencontre avec Hubert Kilian
本活動特地邀請到《臺北之胃》攝影集作者余白(Hubert KILIAN)與國立中央大學法文系副教授葛尹風(Ivan Gros )對談。Venez rencontrer Hubert Kilian, l’auteur du livre de photographie « Le ventre de Taïpei », dans une conférence animée par Ivan Gros.

本活動特地邀請到《臺北之胃》攝影集作者余白(Hubert KILIAN)與國立中央大學法文系副教授葛尹風(Ivan Gros )對談。
葛尹風如此描述余白攝影的精神與風格:「余白鍾情於夜晚,忠於夜裡不同尋常的濃厚深度。正是在這種情況下,他才能捕捉到事物原生的光芒,對事物投以真實的目光。」
「余白致力於探索深夜飲食風景與展示食材的生冷露骨,是因為他從未忽視此一事實:正由於隱身其後不可或缺的辛勞,白日活動的人類才得以無憂無慮地享受美食。 這一場明暗對比的遊戲,從黃昏到黎明,隨時都在計時。 拍照時,隨處可見的掛鐘提醒著我們,在現代社會之中,所有人的生活都深陷於時間的框架之中。」
歡迎有興趣的朋友報名參加,與余白、葛尹風一同在夢境中窺探,鮮為人知的臺北深夜景觀。


Venez rencontrer Hubert Kilian, l’auteur du livre de photographie « Le ventre de Taïpei », dans une conférence animée par Ivan Gros.

Ivan Gros décrit ainsi l’esprit et le style de photographie de Hubert Kilian : « Car Hubert reste fidèle à la nuit, à l’épaisseur insolite de la nuit. C’est à cette condition qu’il parvient à jeter sur les choses une lumière crue, un regard vrai.

Si Hubert Kilian se consacre à l’exploration du régime nocturne de l’humanité et à l’exposition de denrées alimentaires dans toute leur crudité, à aucun moment il ne perd de vue que c’est l’envers laborieux nécessaire pour que l’endroit de l’humanité puisse se nourrir et vivre sans peine.


*Profitez d'une remise de 15% sur le livre (valable jusqu'au jour de l'événement). 活動期間享活動書籍八五折優惠。