Livre audio



Notre blog
Notre blog
Nos publications
Nos distributions exclusives
Les romans au cinémas
 
 
 
 
 
 


TAIPEI CITY GUIDE
(VERSION FRANCAISE)


... Commentateurs attentifs et informes des mutations qui agitent le coeur des villes, forts d'un regard decale sur la mode, le design, le bien etre, l'art contemporain, la gourmandise ou la culture, ils expriment le caractere de chaque ville. Servis par une equipe de journalistes et d'ecrivains venus de tous horizons et de differents pays, ils temoignent du foisonnement des villes et des comportements de ses habitants.
Version anglaise.
LV的台北精華指南!LV集團以高級行李箱起家,品牌名聲縱遊全球,並自1998年開始推出旅遊指南系列,台灣專書於2016年出版。每本都有一位居住在當地的名人,分享他的個人生活與經驗,推薦景點、私房秘境,台灣部分由藝術家林明弘擔任導遊。這本旅遊書帶領讀者深入台北的城市之心,從街邊小吃到時裝精品,豐富的內容和旅遊推薦,帶領旅客體驗不一樣的台北文化。另有英文版


JENTAYU -
REVUE LITTERAIRE D'ASIE
HORS-SERIE 1
- TAIWAN


Un panorama unique de la litterature taiwanaise contemporaine, une litterature diverse et largement ouverte sur le monde, puisant a toutes les sources. Dix-neuf auteurs differents, pour la plupart traduits pour la premiere fois en francais. Un recueil richement illustre, publie avec le soutien du Centre culturel de Taiwan a Paris et du ministere de la Culture de Taiwan.
亞洲文學法文期刊Jentayu「台灣文學」特刊,收錄16篇散文、3篇詩作,許多都是從未被譯成法文的台灣中、新生代作家,呈現當代台灣文學的多元面貌與開放性(本期特刊由台灣文化部、巴黎台灣文化中心支持出版。)


LE PETIT BOURG
AUX PAPAYERS
植有木瓜樹的小鎮


En 1895, Taiwan devient possession japonaise. Le japonais s'impose peu a peu comme langue d'ecriture. La litterature en langue vernaculaire qui nait sur l'ile au milieu des annees 1920 dans le sillage du mouvement de la nouvelle culture est profondement marquee par le contexte colonial.
1895年,台灣成為日本的所有物,同時日語開始深入台灣,漸漸成為通行的語言。到了1920年在殖民背景下,於新文化浪潮中本地語言開始誕生。本書以龍瑛宗的作品《植有木瓜樹的小鎮》為名,由臺法文化獎得主、法國國立東方語言文化學院何碧玉(Isabelle Rabut) 教授與波爾多蒙田大學安必諾(Angel Pino)教授,選入數位台灣作者的作品,已呈現台灣文學發展的脈絡。





MEMOIRES DE VIET KIEU T3

"Ecoute, ma jolie, j'ai quelque chose de tres interessant a te proposer. Je presente a des jeunes femmes comme toi des hommes serieux venant de pays riches et desireux de se marier. Mais avant toute chose, il faut que je sois sure que la fille convienne, tu comprends ?"
2017年1月,《越僑回憶錄》系列第三集全新出版,這次漫畫家膩,Clement Baloup將故事焦點聚集在「外籍新娘」的議題上,闡述自90年代末開始,將為期待脫離貧困的年輕越南女子引薦到台灣,媒合給找不到配偶的台灣男性... 這些芳齡少女充滿對生命的各種期待,希望透過這樣的「協商婚姻」能夠擁有更好的生活,然而離鄉背井只是考驗的開始...
這本漫畫作品表現細膩,Clement Baloup 選擇以超現實的方法來呈現社會底層悲劇般的生活,他穿梭兩者之間,成功取得一個奇異的平衡,帶領讀者以全新的角度審視這項議題。《越僑回憶錄》是一部難能可貴且深入核心的圖像紀實文學,令人為之傾倒、無法自拔。



LE MAGICIEN
SUR LA PASSERELLE
天橋上的魔術師


Sur la passerelle reliant le batiment ? Ai ? (Amour) et le batiment ? Hsin ? (Confiance) du grand marche de Chunghua, a Taipei, un magicien exerce son art. Autour de lui, tout un monde s’active dans de petits metiers. Le narrateur, qui a une dizaine d’annees a cette epoque-la, tient un stand de semelles en face de l’illusionniste...
十個互涉的短篇小說,九個孩子的成長故事,都與天橋和天橋上的魔術師,或某個魔幻時刻有關……。 吳明益透過九個商場孩子的敘事,用十段像極你我身旁的故事,描寫不同的角色的偶然遭遇:有的是鞋店的小孩、有的是作家、有的是鎖匠、有的是裝潢工頭。看起來似無任何關連的故事,都有一個共同點,就是都圍繞著中華商場上的天橋,以及天橋上的魔術師。



LE CHEVAL
A TROIS JAMBES
三腳馬


En 1945, le gouvernement ROC reprend possession de Taiwan. La litterature parvient a s'affranchir des themes imposes de la lutte anti-communiste.
1945年,中華民國政府重掌統治權,臺灣文學風起雲湧、呈現現代主義勃發的新風貌... 本書以鄭清文的作品《三腳馬》為名,由臺法文化獎得主、法國國立東方語言文化學院何碧玉(Isabelle Rabut) 教授與波爾多蒙田大學安必諾(Angel Pino)教授,選入數位台灣作者的作品,已呈現台灣文學發展的脈絡。
 
 
 
 
 

Littérature / 文學小說

Policier et Fiction / 偵探、科幻小說

L'ART PRESQUE PERDU DE NE RIEN FAIRE
de LAFERRIERE DANY

? Le pyjama est un etrange habit de travail. ? C’est sur son metier que Dany Laferriere a choisi d’ecrire dans Journal d’un ecrivain en pyjama. Apres trente ans de publications, il livre cent quatre-vingt-deux chroniques, comme il les appelle, ou se melent reflexions, anecdotes, pensees. Avec la desinvolture qui caracterise son style, l’ecrivain propose des conseils – ? Comment debuter une histoire ?, ? La description d'un paysage ?, ? La memoire de l’enfance ? –, tout en partageant avec le lecteur son experience et son gout pour la litterature. Une maniere aussi de communiquer sa reconnaissance a ceux qui l’ont accompagne dans son parcours d’ecriture : Homere, Borges, Garcia Marquez, Capote… et puis tous les anonymes.
「睡衣是一種很奇特的工作服。」身為文字工作者的丹尼‧拉菲里耶,開始寫下穿睡衣的作家日記。三十載的創作生涯以來,他留下182篇記錄,一如他對這些文章的稱呼,其中混雜著他的省思、軼事、思想。保有自身書寫中一貫隨興的風格,作者亦提出寫作建議:「如何為一個故事做開頭」、「如何描繪風景」、「兒時記憶」,同時與讀者分享他的文學經歷及品味,包含對荷馬、波赫士、馬奎斯、卡波提及其它陪伴他創作的文學家的敬意。

 


Plus de livres/看更多新到書

GRAVE DANS LE SABLE
de BUSSI MICHEL

Quel est le prix d'une vie ? Quand on s'appelle Lucky, qu'on a la chance du diable, alors peut-etre la mort n'est-elle qu'un defi. Un jeu. Ils etaient cent quatre-vingt-huit soldats sur la peniche en ce jour de juin 1944. Et Lucky a mise sa vie contre une hypothetique fortune. Alice, sa fiancee, n'a rien a perdre lorsque, vingt ans plus tard, elle apprend l'incroyable pacte conclu par Lucky. De la Normandie aux Etats-Unis, elle se lance en quete de la verite et des temoins de l'epoque... au risque de reveiller les demons du passe.
生命的代價是什麼?當你的名字叫「來福」,當你有魔鬼的運氣,那也許對你來說死亡不過是場挑戰罷了!1944年6月的那天,一艘小船上坐著188名士兵,而來福跟自己未知的命運打了賭...而二十年後,來福的未婚妻愛麗絲在已經一無所有的情況下,發現了一份令人難以置信、由來福親筆簽名的合約。從諾曼地到美國,愛麗絲開始蒐集當年的各種證據,積極投入調查,卻也被來自過去的魔鬼盯上,身陷危機...

 

 

 


Plus de livres/看更多新到書

 

Art / 藝術

Sciences humaines, Histoire, Politique / 人文科學、歷史、政治

TIM BURTON : ENTRETIEN AVEC MARK SALISBURY
de BURTON TIM/DEPP JOHNNY/SALISBURY MARK

Dans l'intimite du createur a travers ces entretiens illustres de dessins inedits. Tim Burton revient sur son enfance, ses debuts chez Disney, ses films et les relations qu'il entretient avec le milieu du cinema.
這本書是提姆‧波頓與知名影評Mark Salisbury之對談實錄,兩人實地探討提姆‧波頓過去執導的每部作品。忠實紀錄的文字讓讀者更加瞭解每個故事的誕生與發想契機,更可貴的是,插頁以彩色印刷提姆波頓未曾亮相過的親畫手稿,共100張圖,值得珍藏。而書序,則是由製作人兼摯友強尼戴普撰寫。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plus de livres/看更多新到書

SADE, FOURIER, LOYOLA
de BARTHES ROLAND

" Sade, Fourier et Ignace de Loyola ont ete des classificateurs, des fondateurs de langues : langue du plaisir erotique, langue du bonheur social, langue de l'interpellation divine, chacun a mis dans la construction de cette langue seconde toute l'energie d'une passion. Cependant, inventer des signes (et non plus, comme nous le faisons tous, les consommer), c'est entrer paradoxalement dans cet apres-coup du sens, qu'est le signifiant ; en un mot, c'est pratiquer une ecriture. L'objet de ce livre n'est pas de revenir sur les propositions de contenu dont on credite ordinairement nos trois auteurs, a savoir une philosophie du Mal, un Socialisme utopique, une mystique de l'obeissance, mais de tenir Sade, Fourier et Loyola pour des formulateurs, des inventeurs d'ecriture, des operateurs de texte. Je crois ainsi poursuivre un projet ancien, dont l'intention theorique pourra se lire a travers ces etudes concretes et speciales : jusqu'ou peut-on aller d'un texte en ne parlant que de son ecriture " ?


Plus de livres/看更多新到書

 

Loisirs, Cuisine, Santé, Bien-être / 休閒、烹飪、健康、家庭生活

Jeunesse / 童書

LE LAROUSSE DU PAIN
de KAYSER Eric
Plus de 80 recettes gourmandes de pains a base de farine de ble, mais aussi de seigle, de kamut, d’epeautre, de sarrazin… Des pains du quotidien et des pains gourmandise (pain noix-gorgonzola, pain aux 12 fruits secs, pain au basilic, fougasses…), mais aussi quelques pains sans gluten, sans oublier les viennoiseries (croissant, pain au chocolat…). Chaque recette est presentee avec de nombreux pas a pas pour bien visualiser les etapes-cles. Les recettes, testees en four menager, sont adaptees aux conditions de preparation chez un particulier : farines accessibles en supermarche… Un livre pratique, mais aussi un beau cadeau a offrir a tout amoureux du ? vrai ? pain a la belle croute craquante et a la mie moelleuse.
艾瑞克‧凱瑟是當代法國最傑出的麵包師傅之一,出身烘焙世家的他,事業版圖遍及全球,甚至在許多星級餐廳的餐桌都可以看見艾瑞克‧凱瑟麵包的蹤影。 在這本《LE LAROUSSE DU PAIN》中談的不只是美味的食譜,而是深入法國麵包世界的核心。本書由法國知名出版社拉魯斯出版,艾瑞克‧凱瑟從食材和基礎技巧開始談起,附有詳盡的圖片註解,我們看見這位赫赫有名的大廚即便獲得響亮的名聲,仍不失細膩的專業,並致力於將麵包的美味推展到一般人家的用心。 此書收錄80道精彩的食譜,展現法國麵包的多樣性,從法式長棍到布里歐許,想要探索麵包的美味世界?看這本書準沒錯!


Plus de livres/看更多新到書

FEES DE COTTINGLEY
de PEREZ SEBASTIEN/DE LA VILLEFROMOIT

Oscillant entre mensonge et verite, cette revisite de la celebre affaire des Fees de Cottingley offre une vision peu conventionnelle de ces creatures ! Cette affaire fait reference a une legendaire serie de cinq photographies qui montre deux fillettes, Elsie Wright et Frances Griffith, en compagnie de fees. Ces images ont jadis attire l'attention de l'illustre ecrivain ecossais Sir Arthur Conan Doyle, qui sen servit pour illustrer plusieurs articles sur le sujet ainsi qu'un livre. Spiritualiste, il mena une enquete passionnee et interpreta ces photographies comme une preuve concrete de la realite des phenomenes psychiques...
《花仙子攝影作品》事件出自20世紀初的一次攝影展覽,共有五張照片呈現兩個小女孩在森林裡與花仙子嬉戲的景像,引發人們熱烈討論、激烈辯駁這些照片的真偽。就連名作家柯南‧道爾也受到這起事件的吸引,不只提筆撰文,還積極投入調查... 究竟這些照片是真?是假?蘇菲‧德‧拉‧維也福羅瑪(Sophie de La Villefromoit)是位傑出的年輕繪者,擅長打造精緻卻令人恐懼的女孩角色,在這本繪本文集中她創作了一幅幅精美卻令人不禁顫慄的精彩畫面,喜歡精緻成人插畫的讀者絕對不要錯過!

 

 

 

Plus de livres/看更多新到書

 

Revues, Magazines / 雜誌期刊

Dictionnaires, Méthodes de langue / 字典、語言教材

BIEN-DIRE N110 - JANVIER-FEVRIER 2017

110期雜誌的地理大發現單元來到法國侏羅省(Jura),該地是喜歡品酒的朋友絕對不能錯過的產區,同時也是國人最喜歡從事滑雪、欣賞湖景和蒐集奇石的寶地!
在訪談單元則邀請到巴黎甜點名店創辦人皮耶爾‧艾爾梅(Pierre Herme)和知名漫畫家艾堤安‧達文多(Etienne Davodeau)等人,以不同的專業帶給大家全新的認識與體會。

 

 

 

 

ECOLE OUVERTE AUX PARENTS (L') - LIVRET 1 - LIVRE ELEVE
de ESCOUFIER ALII

La methode L'ecole ouverte aux parents a pour but de faciliter l'apprentissage du francais des parents migrants dont les enfants sont scolarises en France et de favoriser leur meilleure integration dans la societe ainsi que celle de leurs enfants dans le milieu scolaire. Dans une demarche FLI (Francais langue d'integration), elle aidera les parents a renforcer la communication avec l'equipe enseignante et leur apportera des cles pour comprendre leur role de parents d'eleve dans le contexte francais, tout en progressant a l'ecrit comme a l'oral dans l'apprentissage de la langue. La methode est constituee de deux livrets pour les stagiaires qui couvrent quatre parcours differents (niveaux A1 .1 a A2) et d'un guide du formateur.
本書最先設定的閱讀對象為移民的家長,書中以非常實用的生活常例作為課文內容,讓學習者可以快速上手、學以致用,因此也非常適合非法語家庭,孩子卻在法語學習環境就學的父母。 本書的第一單元就解析了最令人頭痛的手寫字,接下來還有證件的區分、家長會邀請、學生餐廳註冊表格填寫、學校用品採買、學制介紹等等,清楚的章節目標和精簡的內容,可以幫助讀者快速吸收,更能扮演好協助孩子適應校園生活的重要角色。 《L'ecoleouverte aux parents》適合A1/A2的初學者使用,另有《L'ecoleouverte aux parents : Guide du formateur》教師手冊內收錄課本音檔和題目,建議搭配使用!

 

 

 

Plus de livres/看更多新到書

 

BD / 漫畫

Littérature chinoise / 華語文學

ARIOL 12 - LE COQ SPORTIF
de COLLECTIF

Allez, allez, les enfants ! On se bouge, effectivement ! C'est l'heure de faire du sport avec monsieur Ribera, effectivement ! La veritable epreuve, c'est que monsieur Ribera va dire "effectivement" tous les deux mots ! Mais gare a ceux qui se moque, il les fait cuire a la coque ! EFFEC-TI-VE-MENT !

 

 

 

 

 

 

 


Plus de livres/看更多新到書

TOUTES LES NUITS DU MONDE
世界上所有的夜晚

de CHI ZIJIAN 遲子建

Fillette ou jeune veuve, les femmes qui habitent les deux recits de Chi Zijian ont les pieds dans la terre des campagnes chinoises et les yeux au plus pres du ciel...Et quand approche le moment des adieux, a la saison qui s'acheve ou aux etres chers qui disparaissent, elles levent les yeux vers les etoiles et accueillent la nuit qui vient...
無論是少女或是年輕的寡婦,這些出現在遲子建兩篇小說中的女人們,擁有踩踏在中國鄉間土地上的雙腳,以及最接近上蒼的眼光...直到摯愛的人們皆已離去,她們亦來到的生命盡頭,她們抬起雙眼凝視著星空,迎接到來的黑夜...

 

 


Plus de livres/看更多新到書

   
   

信鴿法國書店 | Librairie Le Pigeonnier

台北市10486松江路97巷9號一樓

No. 9, Lane 97, SongJiang Road, Taipei, 10486, Taiwan

◎ 捷運蘆洲線 松江南京捷運站4號出口

◎ MRT : Ligne Luzhou (Ligne orange) STATION : SongJiang NanJing (Sortie No°4)


TEL : (886 2) 2517-2616 | FAX : (886 2) 2517-8173

E-mail:info@llp.com.tw 訂書commande:commande@llp.com.tw


營業時間 / Horaires d'ouverture de la librairie:

週一~週五 早上9時30分~下午6時30分

| Du lundi au vendredi : de 9h30 à 18h30

週六、週日 早上11時~下午7時

| Samedi, dimanche et jours fériés : de 11h à 19h

Copyright© 2008 Libraire Le Pigeonnier All Rights Reserved.