Livre audio



Notre blog
Notre blog
Nos publications
Nos distributions exclusives
Les romans au cinémas
 
 
 

編號:111002799
書名:NI D'EVE NI D'ADAM 艾蜜莉之東京未婚妻
作者:NOTHOMB AMELIE
出版社:ALBIN MICHEL EDITIONS
ISBN:222617964X
條碼:9782226179647
出版年:2007
商品形式:Broch
尺寸:130-200-24 mm
重量:335
頁數:244 pages
台幣定價:1,100
Precommande 開放預購中 會員價:1,100 元 數量: 加入購物車

Stupeur et tremblements pourrait donner l'impression qu'au Japon, à l'âge adulte, j'ai seulement été la plus désastreuse des employées. Ni d'Ève ni d'Adam révèlera qu'à la même époque et dans le même lieu, j'ai aussi été la fiancée d'un Tokyoïte très singulier." (A. N.) Une initiation amoureuse et culturelle, drôle, savoureuse, insolite et instructive (si les codes de la société japonaise demeurent souvent impénétrables, l'étranger qu'est l'Occidental est aussi source de quiproquos et de malentendus...).

Née au Japon, de parents belges, Amélie Nothomb vit entre Bruxelles et Paris. Dès son premier roman, Hygiène de l’assassin (1992), elle a conquis un large public. Mais c’est Stupeur et tremblements (1999), vendu à plusieurs centaines de milliers d’exemplaires et couronné par le grand prix du roman de l'Académie française, qui l’a définitivement consacrée comme un écrivain majeur. Ses livres sont aujourd’hui traduits dans plus de 30 langues.

Très vite cependant, ces appréhensions sont balayées par le trait vif, piquant, auto-ironique de cette romancière qui a choisi de nous entraîner une nouvelle fois au Japon - pays qu'elle aime entre tous et qui l'a vue naître en 1962. Elle dévoile ainsi le versant sentimental et lumineux de Stupeur et tremblements, récit où elle relatait le calvaire qu'elle endura dans une grande entreprise japonaise... Est-ce le retour à l'autobiographie ou au pays du Soleil-Levant qui permet à Amélie Nothomb de retrouver la grâce de ses premiers livres ? Toujours est-il qu'on se laisse emporter dans cette ballade sentimentale, culturelle et linguistique. Mélancolique parfois, lucide toujours, Ni d'Eve ni d'Adam, dévoile surtout, derrière les odeurs suaves de gingembre et les couleurs douces-amères du récit d'apprentissage, le roman sans doute le plus intime de cette écrivain définitivement atypique.

                                                       Christine Rousseau - Le Monde du 31 aout 2007

--------------------------------------------------------------------------

Amélie Nothomb renoue en effet ici avec sa veine tokyoïte et sa plus belle verve... On trouvera de tout dans cette idylle entre l'Orient et l'Occident : la recette de l'okonomiyaki et les secrets de fabrication des bières belges, la peinture époustouflante du mont Fuji et la description hilarante des moeurs au pays du Soleil-Levant, l'analyse de l'impitoyable système éducatif japonais et l'extraordinaire dignité des habitants de Hiroshima, la passion sans retour de ce pauvre Rinri et la naissance d'une romancière à la liberté chevillée au coeur.

                                                       Marianne Payot - L'Express du 31 aout 2007

--------------------------------------------------------------------------

Le choc des cultures vu par Amélie Nothomb : réjouissant !... De malentendus linguistiques en confrontations gastronomiques, Amélie Nothomb n'a pas son pareil pour mettre en scène ce choc des cultures. Qui plus est, avec un sens de l'autodérision dont elle (re) donne ici sa pleine mesure. Toute à sa volonté d'adopter les coutumes d'un Japon qui la fascine, elle en avale des couleuvres - pour ne pas dire des poulpes vivants, au menu d'un dîner mémorable ! Les moments de grâce sont légion dans ce roman décidément très réussi. «Il n'est pas banal que j'écrive une histoire où personne n'a envie de massacrer personne», reconnaît Amélie Nothomb. En voilà, une bonne surprise...

                                                       Delphine Peras - Lire, septembre 2007