«Dans le train, il colla sa tête contre la vitre et aperçut en surimpression, flottant au milieu d’un décor de broussailles, un visage blême et crispé, le sien, avec son front reconnaissable, haut et dégarni, ses paupières gonflées et sa bouche aux lèvres minces. Il eut envie de se dire à lui-même : “Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?”» Un homme a décidé à l'occasion de ses 50 ans de se construire une nouvelle vie. Mais les souvenirs de son existence passée ne l'abandonnent pas, comme il le souhaiterait.
「在火車上,他頭倚著車窗,凝視著蒼白且緊繃的面頰、顯而易見的額頭,高聳而空虛、腫脹的眼皮和兩片薄唇。這是一張屬於他的臉,重疊在滿布荊棘的風景上。他不禁想對著這張臉問『我能為你做些什麼』」 一名男子決定在五十歲生日這天邁入全新的人生,然而過去的回憶並沒有就此放過他,如他所望...
François Weyergans mêle, mieux que jamais dans son oeuvre, la profondeur et l'humour, l'émotion et le rire, dans ce roman qui affirme avec force les pouvoirs de la littérature - un roman qui a déjà eu des centaines de milliers de lecteurs en France et qui est traduit dans une vingtaine de langues.
Prix Goncourt 2005
L'Express
du 10/11/2005
L'impossibilité d'un prix
par Thierry Gandillot
En consacrant François Weyergans, le Goncourt échappe une nouvelle fois à Michel
Houellebecq et à son éditeur
-------------------------------------------------------------------------------
L'Express
du 22/09/2005
L'impossible M. Weyergans
par Olivier Le Naire
Après sept ans de silence, il publie enfin le mythique Trois Jours chez ma mère,
que l'on n'espérait plus. Et son premier roman, Salomé, qui a nourri tous les
autres. Rencontre avec un écrivain rare
|